
Сериал Легенда о героях Кондора онлайн
Legend of the Condor Heroes, She Diao Ying Xiong Chuan
Актеры:
Чжан Лэй, Ху Гэ, Ариэль Линь, Ли Цзе, Лю Ши Ши, Юань Хун
Режисер:
У Цзинь Юань, Ли Квок Лап
Жанр:
драмы
Страна:
Китай
Вышел:
2017
Добавлено:
сериал полностью (East Dream) из 52
(17.04.2018)
Го Сяо Тян и Ян Тэ Сын были настолько близки друг с другом, что многие воспринимали их как родных братьев. Эти главные герои вели спокойную жизнь в маленькой деревушке вместе со своими женами, но идиллическая атмосфера неожиданно нарушилась приходом войск династии Сун на территорию, где мирно обитали их семьи. Го Сяо Тян и Ян Тэ Сын погибли, мужественно защищая свою родину.
После трагической утраты своих спутников жизни, жен героев были вынуждены покинуть привычный дом, отправившись в чужие края для того, чтобы добыть себе существование. Спустя некоторое время на свет появились дети отважных защитников. Го Цзин рос веселым и приключенческим юношей, тогда как Ян Кан обрел шанс занять трон правителя всего государства.
Как и их отцы, эти молодые люди также связывают теплые дружественные отношения.
Рецензии
2025-01-15 09:57:07
Легенды о героях Кондора – это кинематографическая адаптация культового одноименного творения Цзинь Юна, представляющего собой жанр уся. Уся — это уникальное сочетание боевых искусств и фэнтези, где магические способности геройских персонажей достигают невероятных высот! В мире уся суперсилу предоставляет цигун – техника древних мастеров, позволяющая летать или парализовать врага одним прикосновением.
Жанр уся настолько популярен в Китае, что его можно сравнить разве что с японской мангой. Ни один из современных китайских писателей не способен конкурировать с Цзинь Юном по совокупному тиражу книг. Однако несмотря на колоссальную популярность в Восточной Азии и множество английских переводов, произведения этого автора практически неизвестны русскоязычным читателям.
Переводить романы Цзинь Юна крайне сложно из-за специфической стилистики китайской литературы. Здесь распространено такое понятие как «таящееся накопление», при котором один автор обращается к творчеству другого, и смысловая нагрузка постоянно обрастает новыми ассоциациями и отсылками. Иногда Цзинь Юн меняет порядок иероглифов в цитатах, что делает текст настоящим ребусом – даже для современных китайских читателей некоторые места могут быть труднопонятны.
Такие литературные загадки могут скрываться всего в паре абзацев или одном предложении. Разгадывание подобных головоломок становится настоящим увлекательным путешествием для истинных любителей словесности. Несмотря на то что кинематограф не способен воспроизвести всю глубину и красоту оригинального текста, экранизация всё же вносит значительный вклад в знакомство зрителей с особенностями жанра уся посредством захватывающего сюжета и эффектных спецэффектов.
2025-01-15 09:57:15
Сразу же после того, как я заметила знакомые по любимым дорамам лица (например, из "Три жизни, три мира: Любовь и Судьба", "Герцога Оленьей Горы" и других), мне стало казаться, что благодаря таким талантливым актерам просмотр будет захватывающим. Однако после просмотра первых серий начали появляться сомнения: иногда даже наилучшие исполнители не в состоянии спасти слабый или недостаточно удачный сценарий. Возможно, дело в каком-то особенном факторе, который отличает те телесериалы, которые способны перевернуть твое мировоззрение и тронуть самые скрытые струны души, от просто хороших телеизделий.
Все казалось на первый взгляд неплохо: актерская игра была безупречной, сюжет интересным. Но что-то все же было не так. Мне не хватило этой особенной искорки, которая превращает даже самые обычные истории в настоящие шедевры. Идея сама по себе весьма перспективная, однако воплощение могло бы быть более выразительным и эмоционально насыщенным.